log_mode 3bots_fix 0default_hudpos 3default_block_radio 0default_block_fith 0default_lang eniz_zone_leave_time 0.5iz_use_interval 3.0iz_smooth_positioning 1iz_max_aim_angle 4.0iz_item_max_radius 48.0{[en]                [ru]                xcoord ycoord    red green blue}
"\rdisabled\w"        "\rвыключено\w"        0    0            0 0 0
"\y640x480\w"        "\y640x480\w"        0.01 0.27        64 255 32
"\y800x600\w"        "\y800x600\w"        0.01 0.23        64 255 32
"\y1280x720\w"        "\y1280x720\w"        0.01 0.18        64 255 32
"\y1024x768\w"        "\y1024x768\w"        0.01 0.17        64 255 32
"\y1280x1024/FHD\w" "\y1280x1024/FHD\w"    0.01 0.13        64 255 32
"\yat the top\w"    "\yвверху\w"        0.4  0.01        64 255 32
	"phrase" "[en]" "[ru]"
	{phrase  | [en]  | [ru]}  | 
"radio_format_loc"  | "!t[name] !n@ !g[zone] !n(RADIO): [command]"  | "!t[name] !n@ !g[zone] !n(РАДИО): [command]"  | 
"radio_format_def"  | "!t[name] !n(RADIO): [command]"  | "!t[name] !n(РАДИО): [command]"  | 
"radio_menu_1"  | "\yRadio Commands\w"  | "\yРадио Команды\w"  | 
"radio_menu_2"  | "\yGroup Radio Commands\w"  | "\yКоманды Группе\w"  | 
"radio_menu_3"  | "radio_menu_3" "\yRadio Responses/Reports\w"  | "\yРадио Ответы/Доклады\w"  | 
"radio_menu_option"  | "[number]. [option]"  | "[number]. [option]"  | 
"radio_menu_exit"  | "0. Exit"  | "0. Выход"  | 
"fith_sound"  | "%!MRAD_FIREINHOLE"  | "%!MRAD_FIREINHOLE"  | 
"fith_he_loc"  | "!t[name] !n@ !g[zone] !n(RADIO): Fire in the hole! [explosive]"  | "!t[name] !n@ !g[zone] !n(РАДИО): Кидаю боевую гранату!"  | 
"fith_flahs_loc"  | "!t[name] !n@ !g[zone] !n(RADIO): Fire in the hole! [flashbang]"  | "!t[name] !n@ !g[zone] !n(РАДИО): Кидаю световую гранату!"  | 
"fith_smoke_loc"  | "!t[name] !n@ !g[zone] !n(RADIO): Fire in the hole! [smokegren]"  | "!t[name] !n@ !g[zone] !n(РАДИО): Кидаю дымовую гранату!"  | 
"fith_he_def"  | "!t[name] !n(RADIO): Fire in the hole! [explosive]"  | "!t[name] !n(РАДИО): Кидаю боевую гранату!"  | 
"fith_flahs_def"  | "!t[name] !n(RADIO): Fire in the hole! [flashbang]"  | "!t[name] !n(РАДИО): Кидаю световую гранату!"  | 
"fith_smoke_def"  | "!t[name] !n(RADIO): Fire in the hole! [smokegren]"  | "!t[name] !n(РАДИО): Кидаю дымовую гранату!"  | 
"aim_report_loc"  | "!t[name] !n@ !g[zone] !n(RADIO): "  | "!t[name] !n@ !g[zone] !n(РАДИО): "  | 
"aim_report_def"  | "!t[name] !n(RADIO): "  | "!t[name] !n(РАДИО): "  | 
"bomb_here_loc"  | "I'am seeing the bomb at !g[aimzone]"  | "Вижу бомбу на !g[aimzone]"  | 
"bomb_here_def"  | "I'am seeing the bomb!"  | "Вижу бомбу!"  | 
"bomb_here_sound"  | "%!MRAD_REPRTINGIN"  | "%!MRAD_REPRTINGIN"  | 
"options_menu"  | "\yOptions\w"  | "\yОпции\w"  | 
"options_hud"  | "\y1. \wLocation HUD position:"  | "\y1. \wПозиция HUD локации:"  | 
"options_radio"  | "\y2. \wRadio commands:"  | "\y2. \wРадиокоманды:"  | 
"options_fith"  | "\y3. \wFire in the hole:"  | "\y3. \wСообщения о гранатах:"  | 
"options_reset"  | "\y4. \wRestore defaults"  | "\y4. \wВосстановить по-умолчанию"  | 
"options_exit"  | "\y0. Exit"  | "\y0. Выход"  | 
"enabled"  | "\yenabled\w"  | "\yвключено\w"  | 
"disabled"  | "\rdisabled\w"  | "\rвыключено\w"  | 
кнопка C). Опционально можете добавить второй вариант сообщения и звука в чат. В таком случае будет браться случайно выбранный.{menuid  | radio  | [en]  | [ru]}  | 
#  | phrase  | menu_label; text; sound; [optional_text2; optional_sound2]  | |
1  | "coverme"  | "Cover Me;Cover Me!;%!MRAD_COVERME"  | "Прикройте меня;Прикройте меня!;%!MRAD_COVERME"  | 
1  | "takepoint"  | "You Take the Point;You Take the Point.;%!MRAD_TAKEPOINT"  | "Атакуйте позицию;Атакуйте позицию.;%!MRAD_TAKEPOINT"  | 
1  | "holdpos"  | "Hold This Position;Hold This Position.;%!MRAD_POSITION"  | "Удерживайте позицию;Удерживайте позицию.;%!MRAD_POSITION"  | 
1  | "regroup"  | "Regroup Team;Regroup Team.;%!MRAD_REGROUP"  | "Перегруппироваться;Перегруппироваться.;%!MRAD_REGROUP"  | 
1  | "followme"  | "Follow Me;Follow Me.;%!MRAD_FOLLOWME"  | "Следуйте за мной;Следуйте за мной.;%!MRAD_FOLLOWME"  | 
1  | "takingfire"  | "Taking Fire, Need Assistance;Taking Fire...Need Assistance!;%!MRAD_HITASSIST"  | "Я под огнем, нужна поддержка;Я под огнем...нужна поддержка!;%!MRAD_HITASSIST"  | 
2  | "go"  | "Go;Go go go!;%!MRAD_GO"  | "Вперед;Пошли пошли пошли!;%!MRAD_GO"  | 
2  | "fallback"  | "Fall Back;Team, fall back!;%!MRAD_FALLBACK"  | "Отступаем;Команда, отступаем!;%!MRAD_FALLBACK"  | 
2  | "sticktog"  | "Stick Together Team;Stick together, team.;%!MRAD_STICKTOG"  | "Держимся вместе;Держимся вместе, товарищи.;%!MRAD_STICKTOG"  | 
2  | "getinpos"  | "Get in Position;Get in position and wait for my go.;%!MRAD_GETINPOS"  | "Займите позицию;Займите позицию и ожидайте меня.;%!MRAD_GETINPOS"  | 
2  | "stormfront"  | "Storm the Front;Storm the Front!;%!MRAD_STORMFRONT"  | "Идем на штурм;Идем на штурм!;%!MRAD_STORMFRONT"  | 
2  | "report"  | "Report In;Report in, team.;%!MRAD_REPORTIN"  | "Доложите обстановку;Команда, доложите обстановку.;%!MRAD_REPORTIN"  | 
3  | "roger"  | "Affirmative/Roger;Affirmative.;%!MRAD_AFFIRM;Roger that.;%!MRAD_ROGER"  | "Понял/подтверждаю;Подтверждаю.;%!MRAD_AFFIRM;Вас понял.;%!MRAD_ROGER"  | 
3  | "enemyspot"  | "Enemy Spotted;Enemy spotted.;%!MRAD_ENEMYSPOT"  | "Вижу противника;Вижу противника.;%!MRAD_ENEMYSPOT"  | 
3  | "needbackup"  | "Need Backup;Need backup.;%!MRAD_BACKUP"  | "Требуется подкрепление;Требуется подкрепление.;%!MRAD_BACKUP"  | 
3  | "sectorclear"  | "Sector Clear;Sector clear.;%!MRAD_CLEAR"  | "Сектор чист;Сектор чист.;%!MRAD_CLEAR"  | 
3  | "inposition"  | "I'm in Position;I'm in position.;%!MRAD_INPOS"  | "Я занял позицию;Я занял позицию.;%!MRAD_INPOS"  | 
3  | "reportingin"  | "Reporting In;Reporting in.;%!MRAD_REPRTINGIN"  | "Докладываю;Докладываю.;%!MRAD_REPRTINGIN"  | 
3  | "getout"  | "She's gonna Blow!;Get out of there, it's gonna blow!;%!MRAD_BLOW"  | "Сейчас взорвется!;Уходим, сейчас взорвется!;%!MRAD_BLOW"  | 
3  | "negative"  | "Negative;Negative.;%!MRAD_NEGATIVE"  | "Никак нет;Никак нет.;%!MRAD_NEGATIVE"  | 
3  | "enemydown"  | "Enemy Down;Enemy down.;%!MRAD_ENEMYDOWN"  | "Противник уничтожен;Противник уничтожен.;%!MRAD_ENEMYDOWN"  | 
Привет! Администрация проекта рада видеть тебя у нас на сайте! Все вопросы по поводу прав администратора на сервере, VIP привелегий, снятия бана и так далее решаются на форуме в специально отведенных темах для этого. В чате подобные посты будут игнорироваться. Для удобства рекомендуем войти на сайт, как пользователь.